El blog de Dani 7

lunes, 20 de junio de 2011

La fiesta de fin de curso 2010/2011.

La fiesta de fin de curso fue el 17/6/2011.
Nosotros, los alumnos de 5ºB y 5ºA bailamos: La bomba de Ricki Martin.
Yo al principio tenía mucha vergüenza pero después me acostumbre, pero mi hermano que es tonto y sus amigos me estaban pinchando con sus bastones de su charleston y no me dejaban en paz. Después a mi hermano le peguè y mis padres me regañaron pero a mi hermano tambièn por molestarme en medio del baile.

lunes, 13 de junio de 2011

Ejercicio 9 de la pag 208.

9. ¿Cómo crees que se sintieron las demás ranas cuando vieron marcharse a la princesa?
Se sintieron disgustadas porque si ellas fuesen una rana princesa cuando la besaran saldrían alegre y le pediría la mano y la princesa salió enfadada.

Ejercicio 8 de la pag 208.

8. ¿Alguna vez has deseado que algo sucediera y después te has llevado una desilusión? comenta.
Que el miércoles jugamos el Torroles contra el Torremolinos -A-. Y empezamos ganando 1-0 y después nos empataron 1-1, mas tarde 2-1 para nosotros y ahí era cuando creíamos que íbamos a ganar, pero en los últimos minutos nos metieron 2 goles y quedamos 4-2 perdiendo.
Y me alegraron comiendo en el Burger King.

miércoles, 8 de junio de 2011

El cantad del Mío Cid.



1.
De los recursos ojos tan Fuerte cedimiento Lorand volvía la cabeza y estaba los catando. Vio Puertas Abiertas e uços sin cañados, alcandaras vazias sin Piella e sin mantos e sin Falcones e sin adtores mudados.
Suspiro mio Cid es Mucho Avie Grandes cuidados. Ffablo mio Cid bien y tan mesurado: "¡Grado a ti, señor, padre que estás en alto! ¡Esto me an Buelta mios Enemigos Malos! " Alli pienssan de aguijar, allí sueltan las riendas.

2
En la Salida de Bivar ovieron la corneja Diestro y entrando en Burgos ovieron la siniestra. Meciar mio Cid los ombros y engrameo la tiesta: "¡Albricia, Albar Ffañez, es echados somos de tierra!"

3
Mio Cid Ruy Díaz por Burgos entraba, en apo compaña lx. pendones levava. Exien el verdadero Mugi e varones, burguesas e burgesas miedo las finiestras son, plorando de los ojos tener cuidado Avieno el dolor. De las suspensión bocas Todos dizian una razon: "¡Dios, que buen vasallo! ¡Si Oviesse buen señor!"

4
Conbidar le yen de Grado mas Ninguno non osava; el rey don Alfonsso tantas abuelas la grand saña, antes de la noche en Burgos del entro apo carta con grand recabdo e Fuerte cedimiento sellada, que a mio Cid Ruy Díaz que nadi plano diesse ¡n ¿puesta, e aquel que hiela diesse sopiesse? vera palabra? que perderie los averías e mas los ojos de la cara e Aun demas Los cuerpos e las almas.
Grande duelo Avieno las pertenecientes christianas; asconden se de mio Cid es plano Osan dezir nada. El Campeador Adelino a apo puesta; asi commo lego a la puerta falola bien cerrada por miedo del rey Alfonsso que assi lo Avieno paradoja que si non la quebrantas por fuerça que non hiela abriese nadi. Los de mio Cid a altas Vozes Laman, los de Dentro non las requerían volver palabra.
Aguijar Mio Cid, en la puerta se alegaba, saco el pie del estribera, una feridal daba; non se abre la puerta es bien era cerrada. Una niña de nuef años a ojo se paraba:
"¡Ya Campeador, en buen ora çinxiestes espada! El rey lo ha vedado, anoch del entro apo carta con grant recabdo e Fuerte cedimiento sellada. Non os osariemos abrir niño cogerente miedo nada; si non, perderiemos los averías e las casas e demas los ojos de las caras. Cid, en el Nuestro mal vos non ganadero nada; mas ¡el Criador os vala con Todas suspensión Vertud santas! "
Esto la niña dixo e tornos pora apo casa. Ya lo vee el Cid que del rey non Avie graçia. Partios de la puerta, por Burgos aguijar, lego en Santa Maria, luego descavalga, Finca Los inojos, de coraçón rogava. La oración Fecha luego cavalgava; salio por la puerta e en Arlançon pasaba.
Cabo esa villa en la Glera ponía, finca la tienda e luego descavalgava. Mio Cid Ruy Díaz lo que en buen ora cinchas espada pongo en la Glera quando plano coge nadi en casa, derredor del una buena conpaña. Assi pongo mio Cid commo si fuesse en montaña.
Vedada la an compra de entrar en Burgos la casa de toda cosas quantas son de vianda; non le Osar vender al menos dinarada.

5
Martin Antolinez el burgales cumplido a mio Cid ea los Suyo abastales de pan y de vino; non lo conpra, ca el selo Avie consigna; de todo "conducho bien los ovo bastidor.
Pagos mio Cid el Campeador conplido e Todos los Otros que van a sonido çervicio. Fabla Martin Antolinez, odredes la que digo: "¡Ya Canpeador en buen ora fuestes nacido!
Esta noch y [a] gamose vayamos a lo madrugo, es acusada sere de lo que os he servidora; en ira del rey Alfonsso yo sere mentira. Si con vusco escapo sano o bivo Aun çerca o tarde el rey querer me ha llevado amigo; si non, quanto DEXO ¡no lo precio un figo! "

6
Fabla mio Cid el que en buen ora cinchas espada: "¡Martin Antolinez sodas ardida balanza! Si yo bivo doblar os he la soldada. Espeso e el oro e toda la plata; bien lo vedas que yo no tray nada, e huebos me serie incorpora toda mi compaña; hacer lo he amidos, de Grado non avrie nada.
Con Vuestra consiguiente construir quiero dos archai; incamos las de arena es bien serán pesadas, Cubiertas de guadalmeçi e bien enclaveadas. Los guadameçis vermejos e los clavos bien dorados.
Por Rachel e Vidas vayades me privado; quando en Burgos me vedaron compra y el rey me a airado, non puedo traera el aver ca Mucho es pesada, enpeñar hielo he miedo lo que fuere Guisado.
De noche lo Lieven que non lo Vean christianos; Veal el Criador con Todos los países santos, yo mas non puedo e amidos lo fago. "

8
Martin Antolinez non lo detardava, por Rachel e Vidas a priessa demandaba. Paso miedo Burgos, al castiello entraba, por Rachel e Vidas a priessa demandaba.

9
Rachel e Vidas en uno estaban amos en Deducción suspensión averías, de los que Avieno Ganados. Lego Martin Antolinez a guisa de menbrado: "¿O sodas, Rachel y Vidas, los mios amigos Caros? En poridad fablar querria con dueños. "
Non lo detardan, Todos tres se apartaron:
"Rachel e Vidas: amos me dat las manos que non me descubrades a moros niño a christianos; miedo siempre os haré ricos, que non Seadi menguados. El Campeador por las parias FUE entrada, Grandes averías prisa e Mucho sobejanos; retovo dellos quanto que fué algo, miedo en vino a este miedo que fué acusada. Tiene dos arcas lennas de oro esmerado. Ya lo vedas que el rey le a airado.
Indexada ha heredades e casas e palacios; aquelas non las púede levar, si non, ser yen ventadas; el Campeador dexar las ha en Vuestra mano, e prestalde de aver lo que sea Guisado. Prended las archai e meted las en Vuestra salvo; con grand jura meted y las hiciera dueños que non las catedes en todo "aqueste año."
Rachel y Vidas seyen se consejando: "Nos huebos avemos en todo de ganar algo. Bien lo Sabemos que el algo Gano, quando a tierra de moros entro que grant aver saco; non duerme sin sospecha que aver trae monedado. Estas archai prendamos las amas, en logar las metamos que non Sean ventadas. Mas dezid nos Cid: ¿de que será pagado, o que ganancia nos dara miedo todo "aqueste año?"
Respuso Martin Antolinez a guisa de menbrado: "Mio Cid izquierda lo que ssea aguisado, pedir os a poco por dexar sonido aver en salvo; Acoges sele omnes de toda partes menguados; a menester Seis çientos marcos. "
Dixo Rachel e Vidas: "Dar celos Hemos de Grado." "Ya vedas que entra la noch, el Cid se presurado; huebos avemos que nos Dedes los marchos. " Dixo Rachel e Vidas: "Non se faze asi el Mercado, si non primero se prendiendo e despues Dando. "
Dixo Martin Antolinez: "Yo desa me pago. Amos tred al Campeador contada, e nos os ayudaremos que asi se aguisado por aduzir las archai e meter las en Vuestra salvo, que non lo sepan moros niño christianos. "
Dixo Rachel e Vidas: "Nos desto nos pagamos; las archai aduchas, prendete seyes çientos marcos. " Martin Antolinez cavalgo privado con Rachel e Vidas de voluntad y de Grado.
Non viene a la pueent es miedo el agua a passado que hielo non venta ¡n ¿ssen de Burgos omne nado. Afevos a la tienda del Campeador contada: assi commo entraron al Cid besaron le las manos, sonrrisos mio Cid, estavalos fablando:
"¡Ya don Rachel e Vidas Avedis me olbidado! Ya me exco de tierra ca del rey sonido airado; a lo que me semeja de lo mio avredes algo, MIENTRAS que vivades non seredes menguados. "
Don Rachel e Vidas a mio Cid besaron le las manos. Martin Antolinez el pleito a paradoja que sobre aquelas archai dar le yen vino çientos marcos e bien hiela guardarían fasta cabo del año; ca asilo dieran la fe y hielo Avieno jurado que si antes las Catassi que fuessen perjurados, non las diesse mio Cid de la ganancia un dinero malo.
Dixo Martin Antolinez: "Cargo las archai privado. Levaldas, Rachel e Vidas, ponedoras las en Vuestra salvo; yo ire con vusco que adugamos los marcos, perro mover a mio Cid ante que cante el gallo. "
En cargar de las archai veriedes gozo tener cuidado: non las podían Poner en somo Mager eran esforçados, Gradan se Rachel e Vidas con averías monedados, ca mientra que visquiessen refechos eran dueños.

10
Rachel a mio Cid la Manol ba besar: "¡Ya Campeador en buen ora çinxiestes espada! De Castiella os as incorpora las pertenecientes estrañas; assi se Vuestra ventura, Grandes son vuestras ganançias, una piel vermeja morisca e ondrada Cid, beso Vuestra mando en don que la yo aya. "
"Plazme", dixo el Cid, "De aquí sea Mandado; si os la aduxier de allí, si non, contalda sobre las arcas. "
Enmedio del Palacio tendieron un almofalla, sobr'ella una savana de rançal e Muy blanca; a tod el primer colpe. iii. marcos de plata echavan, notolos don Martino, sin peso los tomaban; Los Otros ccc. en oro celos pagavan.
Cinco Escuderos Tiene don Martino, en Todos los carga. Quando Esto ovo fecho odredes lo que fabla: "Ya don Rachel e Vidas en vuestras manos son las arcas; yo, que estos os Gane, bien mereces calzaré. "

11
Entre Rachel e Vidas aparte ixieron dueños: "Demos le buen don es el no" lo ha buscado. Martin Antolinez un burgales contada tú el mereçedes, darvos Queremos buen DADO de que fagades calzaré e rica piel e buen manto; Damo os doy a vos xxx. marchos.
Mereces no "lo Hede, es Esto es aguisado, otorgar nos Hede mismos que avemos paradoja. " Gradeçiolo don Martino e recibio los marchos; Grado salir de la puesta y espidios de dueños.
Salida es de Burgos e Arlançon a passado, vino incorpora la tienda de lo que en buen ora nacido; reçibiolo el Cid Abiertos dueños los brazos: "¿Venideras, Martin Antolinez, el mio fiel vasallo? ¡A un vea el día que de mí Ayad algo! "
"Vengo, Campeador, con todo" buen recabdo; os vino. çientos y yo xxx. he Ganados. Mandado cogerente la tienda e vayamos privado, en San Pero de Cardeña y nos cante el gallo; veremos Vuestra Mugi menbrada fija dalgo; mesuraremos la puesta e quitaremos el Reinado, Mucho se huebos ca çerca viene el Plaza. "

12
Estas palabras dichas, la tienda se cogida, Mio Cid y suspensión conpañas cavalgan tan aina. La cara del caballo vuelvo a Santa María, alzo apo mando Diestro, la cara se santigua:
"¡A ti lo gradesco, Dios, que cielo e tierra guias! ¡Valan me tose Vertud gloriosa Santa María! De aquí quito Castiella pues que el rey he en ira; non si entraré y mas en Todos los mios dias.
¡Vuestra Vertud me vala Gloriosa, en mí salida, e me AYUDE e ¡el ¿me suceder de noch e de día! Si os assi lo fizieredes y la ventura me fuere cumplida mando al Vuestra altar buenas donas e rica; Esto y yo en Debden que faga y cantar mijo misas. "

13
Spidios el Cabosa de colista y de veluntad. Sueltan las riendas e pienssan de aguijar. Dixo Martin Antolinez: "Vere la Mugi a todo" mio solaz, castigar los he comino Abran faro. Si el rey melo quisiere tomar ¡a mí non m'inchal! Antes sere con vusco que el sol quiero rayar. "

14
Tornavas Martin Antolinez a Burgos e mio Cid aguijar incorpora San Pero de Cardeña quanto Pudo a espolon con estos cavalleros quel Sirvent en sonido sabor. A priessa cantan los gallos e quiero quebrar Albores quando lego a San Pero el buen Campeador.
El Abbat don Sancho Christiano del Criador rezava los maitines abuelta de los Albores; y estaba doña Ximena con çinco Dueñas de pro rogando a San Pero e al Criador: "¡Tú que a Todos guias vala mio Cid el Campeador!"

15
Lamavan a la puerta, y sopieron el Mandado; ¡Dios, que alegre fué el Abbat don Sancho! Con Lumbres e con candelas al corral dierón salto, con tan grant gozo recibia lo que en buen ora nacido: "¡Gradesco a Dios, mio ​​Cid!" dixo el Abbat don Sancho; "Pues que aqui os veo prendete de mí ospedado."
Dixo el Cid: "Gracias, don Abbat, y estoy Vuestra pagado. Yo adobare conducho incorpora mí y incorpora mis vassallos; mas miedo que me Yo de tierra dovos.l. marchos, si yo algún día visquier servos han doblados. Non quiero fazer en el monesterio un dinero de daños; evadir aquí incorpora doña Ximena dovos c. marchos, a ella ea suspensión fija ea suspensión Dueñas sirvades las este año.
Dos fija DEXO Niñas y prendete las en los brazos, aquellas os acomiendo a vos, Abbat don Sancho; dellas y de mí Mugi fagades todo "recabdo. Si esa despenssa os falleçiere o os menguare algo, bien las abastecida, yo asi os lo mando; por un marcha que despendades el monesterio dare yo quatro ".
Otorgada hielo Avie el Abbat de Grado. Afevos doña Ximena con suspensión fija do va legando, Señas Dueñas las sacan e aduzen las adelanto. Ant'el Campeador doña Ximena Finca Los inojos dueños, lorava de los ojos, quisol besar las manos: "¡Merced, Campeador, en ora buena fuestes bebé! Por Malos mestureros de tierra sodas echada.

16
¡Merced, ya Cid, barba tan cumplida! Hacemos ante vos yo e vuestras fija ? Iffantes son y de días chicas? con aquestas mis Dueñas de quien sonido yo servida.
Yo lo veo que estancias os en ida e nos de vos partir nos hemo en vida: ¡Dandi nos Consejo por amor de Santa María! " Inclinar las manos el de la barba velida, a las suspensión fija en brazo "las tomaría, Legolas el coraçón es Mucho las queria.
Lora de los ojos, tan Fuerte cedimiento suspira: "¡Ya doña Ximena la mi Mugi tan cumplida, commo la mi alma yo tanto os quería! Ya lo vedas que partir nos emos en vida, yo ire e os fincaredes remanida.
¡Plega a Dios e en Santa Maria que áun con mis manos case estas mis fija, o que de ventura e algunos dias vida e os, Mugi ondrada, de mí Seadi servida! "

17
Grand yantar le fazen al buen Campeador. Tañen las campanas en San Pero a clamor.
Por Castiella oyendo van los profundas commo se va de tierra mio Cid el Campeador; UNOS dexan casas e Otros Onori, en esta día en la puento de Arlançon Ciento quince cavalleros Todos juntados son; Todos demandantes miedo mio Cid el Campeador.
Martin Antolinez con Ellos cojo; vansse incorpora San Pero don esta el que en buen punto nacional.

18
Quando lo ceno mio Cid el de Bivar algo crece compaña miedo que mas valdra, a priessa cavalga, recebir los sal ¡y ¿e, tornos a sonrisa, Leganés le todos, la Manol bando besar.
Fabla mio Cid de toda voluntad: "Yo Noruega a Dios e al Padre spirital, os, que por mí indexada casas y heredades, Enantia que yo Muera algún bien os puedo faro, lo que perdedoras doblado os lo cobrar. "
Llovido en mio Cid miedo que concreción en la yantar, llovido en Los Otros omnes Todos quantos con el están. Los vino dias de Plaza passados ​​los an, tres an miedo trozo SEPAD que non mas.
Mando el rey a mio Cid ¡a ¿esperarte, que si después del Plaza en apo tierral apestaban tomar miedo oro niño por plata non podrie escapar. El día se Salida, la noch querie entrar, a suspensión cavalleros mandolos Todos juntar:
"¡Oid, varones, non os caya en pesar! Poco aver tray, dar os quiero Vuestra parte. Sed membrados commo lo DVD faro; a la mañana quando los gallos cantarán non os tardedes, mandedes ensillar; en San Pero a maitines tandra el buen Abbat, la misa nos dirá, esta será de Santa Trinidad; la misa digo, penssemos de cavalgar, es el Plaza viene Acerca, mucho avemos de andar. "
Cuemo lo mando mio Cid asi lo an Todos ha faro. Passando va la noch, viniendo la man; a los mediados gallos pienssan de ensillar. Tañen a maitines a una priessa tan grande; mio Cid e apo Mugi a la eglesia van.
Echos doña Ximena en los grados remodelando "el altar rogando al Criador quanto ella Mejor sabe que a mio Cid el Campeador que Dios le curias de mal:
"¡Ya Señor glorioso, Padre que en cielo estás! Fezist Cielo e tierra, el tercera el mar, fezist estrelas e luna y el sol incorpora escalentar; prisist encarnaciones en Santa María madre, en Belle apareçist commo FUE tú veluntad;
pastoras tiene glorifficaron, ovieron tiene en Laudare, tres reyes de Arabia te vinieron adorar ? Melchior y Gaspar y Baltasar? oro e tus e mirra te offreçieron commo FUE tú veluntad,? salvest a Jonas quando cayo en el mar, salvest a Daniel con los leones en la mala cárcel, salvest de entrar en Roma el señor San Sabastian, salvest en Santa Susanna del falso criminal;
por tierra andidiste. xxxii. años, Señor spirital, Mostrando los milagroso miedo en avemos que fablar: del agua fezist vino y de la piedra pan, resuçitest a Lazaro ca FUE tú voluntad;
a los judíos tiene dexeste prender; don dizen monte Calvarie pusieron tiene en cruz por número en Golgota, dos ladrones contigo, estos de Sena partes, el uno es en paraiso ca El otro non entro ala; stand en la cruz Vertud fezist Muy grant:
Longinos era ciego que nunquas violencia alguandre, Diot con la balanza en el surcada dont Ixión la sangre, Corrió la sangre por el astil ayuso, las manos se ovo de untar, Alcolaes llega, Legolas en la Faz, abrio sos ojos, cato a toda partes, en ti Crovi el orapor end se salvo de mal;
en el monumento resuçitest, fuste a los Infiernos commo FUE tú voluntad, quebrantaste Las Puertas e saqueste los santos padres. Tú eres rey de los reyes y de tod el mundo padre, a ti adoro e creo de toda voluntad, e Noruega en San Peydro que me AYUDE a rogar miedo mio Cid el Campeador que Dios le Curie de mal, ¡Quando oy nos partimos en vida nos Faz juntar! "
La oración Fecha, la misa acabada la an, salierón de la eglesia, ya quiero cavalgar. El Cid a doña Jimena iva la abrazó, doña Jimena al Cid la Manol besó, Lorand de los oios que non sabe que se faro.
Y el a las niñas vuelvo las a catar: "A Dios os acomiendo, fija, ea la Mugi e el Padre spirital; agora nos partimos, Dios sabe el juntar. " Lorand de los ojos que non Viest Atal, asis aparten UNOS de Otros commo la una de la carne. Mio Cid con los recursos vassallos pensamiento de cavalgar; a Todos Esperando la cabeza Tomando va.
A tan grand sabor fabla Minaya Albar Fañez: "Cid ¿do son vuestros esfuerços? ¡En buen ora nasquiestes de madre! Pensemos de ir Nuestra vía, odon sea de vagar. Aun Todos estos duelos en gozo se volverán; Dios que nos dio las almas Consejo nos dara. "
En Abbat don Sancho vuelven de castigar commo Sirvent en doña Ximena e a las fija que, e a toda suspensión Dueñas que con ellas están; bien sepa el Abbat que buen galardón dello tomará.
Tornado se don Sancho e fabla Albar Fañez: "Si vieredes pertenecientes venir miedo connusco ir, Abbat, dezildes que tomarán el rastro e pienssen de andar, ca en yermo o en población poder nos han alcanzar. "
Soltaron las riendas, pienssan de andar; çerca viene el Plaza por el reino Quitar. Vino mio Cid yazer a Spinaz de Can; Grandes pertenecientes sele Acoges esa noch de toda partes. Otro día mañana pienssa de cavalgar.
Ixiendos va de tierra el Campeador leal; de siniestro Sant Estevan? una buena çipdad? de Diestro Alilon las torres que moros las han, paso por Alcobiella que de Castiella fin es ya, la Calzada de Quine iva la traspasar, sobre Navas de Palos el Duero pasó, la Figeruela mio Cid iva poner. Vanssele acogiendo pertenecientes de toda partes.

19
Y se echaya mio Cid después que fué çenado. Un sueñol prisa dulce, tan bien se adurmio. El angel Gabriel a el vino en vision: "Cabalgata, Cid, el buen Campeador, ca nunqua en tan buen punto cavalgo varon; mientra que visquieredes bien se hará lo tono. "
Quando despierto el Cid la cara se Santigo; sinava la cara, a Dios se acomendo.

20
Mucho era pagado del sueño que soñada. Otro día mañana pienssan de cavalgar; se día a de Plaza, sepad que non mas. En la sierra de Miedes Ellos ¡pusieron.